Archivos Mensuales: abril 2015

(E)spanglish

¡Hola a tod@s! 🙂

Hoy vamos a hablar de una de las lenguas más utilizadas en las clases de español … ¡el SPANGLISH o ESPANGLISH (según el Diccionario de la Real Academia Española).

Teóricamente, el (e)spanglish es la fusión morfosintáctica y semántica del español con el inglés estadounidense. Sin embargo, para los angloparlantes estadounidenses, especialmente en las zonas con una gran población de habla hispana, la denominación spanglish se da al uso de palabras españolas (o con este origen, pero morfológicamente “anglificadas” en frases de idioma inglés.

Spanglish1

Actualmente los hablan unos 40 millones de personas solamente en EEUU, lo que lo convierte en la “fuerza y fenómeno verbal más importante de lo últimos años” en ese país, según el profesor Ilan Stavans, profesor del Amherst College de Massachusetts.

Este mismo profesor es el que ha traducido algunas de las obras más importantes del español a esta híbrida lengua, como por ejemplo Don Quijote de la Mancha (no apto para forofos del español cervantino):

In un placete de La Mancha of which nombre no quiero remembrearme, vivía, not so long ago, uno de esos gentlemen who always tienen una lanza in the rack, una buckler antigua, a skinny caballo y un grayhound para el chase. A cazuela with más beef than mutón, carne choppeada para la dinner, un omelet pa’ los Sábados, lentil pa’ los Viernes, y algún pigeon como delicacy especial pa’ los Domingos, consumían tres cuarers de su income. El resto lo employaba en una coat de broadcloth y en soketes de velvetín pa’ los holidays, with sus slippers pa’ combinar, while los otros días de la semana él cut a figura de los más finos cloths. Livin with él eran una housekeeper en sus forties, una sobrina not yet twenty y un ladino del field y la marketa que le saddleaba el caballo al gentleman y wieldeaba un hookete pa’ podear. El gentleman andaba por allí por los fifty. Era de complexión robusta pero un poco fresco en los bones y una cara leaneada y gaunteada. La gente sabía that él era un early riser y que gustaba mucho huntear. La gente say que su apellido was Quijada or Quesada –hay diferencia de opinión entre aquellos que han escrito sobre el sujeto– but acordando with las muchas conjecturas se entiende que era really Quejada.

57819-944-550

Realmente hay muchas maneras de tratar el tema en una clase ELE, ya sea con textos (como el inicio de Don Quijote de la Mancha, artículos de opinión …), vídeos (sobre todo youtubers o entrevistas de famosos), imágenes, para que los estudiantes vean una prueba real, e incluso hay una película americana llamada Spanglish con Paz Vega y Adam Sandler.

spanglish     Spanglish_-_Internet3 spanglish-poster

¡Muchas thank yous y nos vemos the next sunday! 🙂

Anuncios

¡Mmm qué rico! :P

¡Buenas tardes a tod@s! 🙂

Como ya os he ido explicando, hoy vamos a tratar el tercer y último bloque del imperativo para dar instrucciones y no podía dejar de hablar de comida y recetas. ¡Nyam Nyam! 😛

Los objetivos de esta unidad didáctica son: hacer un repaso de todo lo dado hasta ahora (casas, transportes e imperativo); tratar la interculturalidad del alumno (programas de televisión y receta de cocina); observar la estructura de una receta de cocina española; hacer un repaso de pronombres de objeto directo e indirecto; y finalmente crear una receta famosa de países diferentes.

Para contextualizar todo lo dicho hasta ahora, se ha escogido la casa de una famosa española que vive en Madrid. Como se encuentran en Barcelona, los alumnos deben decidir la mejor forma de ir a la capital española. Por si los alumnos no supieran dónde está Madrid, se les ha otorgado un mapa como referencia.

Mapa

Una vez repasados los transportes, se va a observar un vídeo de la casa de Samanta Vallejo-Nágera a partir del cual los alumnos deben responder unas preguntas como si saben quién es, cuántos hijos tiene, por qué hace cajas de vacas o incluso si ven alguna cosa extraña entre la periodista ella, ya sean los gestos, la cercanía …

Después, los alumnos deben comentar cuál creen que es su profesión y para verificar sus opiniones, se pone un vídeo donde aparece ella como uno de los jueces del programa de televisión española Masterchef. A partir de aquí, se pregunta a los alumnos si conocen el programa, si existe en su país, y si no es así, si existen otros programas de este tipo.

descarga

Más tarde, se propone como texto escrito una receta de Samanta de su libro Quedar bien sin complicarte la vida llamada “Tarta Pura” (es la misma que he puesto como introducción a esta entrada del blog). A partir de este texto, se elaboran unas preguntas para que el alumno reflexione sobre vocabulario gastronómico que no conocía y el imperativo formal con las formas usted y ustedes.

9788408113751

A partir de esta reflexión, se mostrará un powerpoint con la explicación del imperativo tanto irregular como irregular de usted y ustedes. A modo de comprobación, los alumnos deben cambiar los verbos de la receta que aparecen en tú a usted para ver si lo han entendido bien.

Después, también se trata la utilización de pronombres de objeto directo e indirecto con el imperativo. Para ello, aparecen otras palabras en el texto marcadas en azul. Primero, los alumnos deben decidir qué función hace. Más tarde, con la explicación apropiada del powerpoint, los alumnos deben cambiar la palabra por el pronombre correcto y ponerlas en la posición correcta respecto al verbo.

Por último, a modo de tarea final, los alumnos deben hacer una receta de cocina de su país. Para ello pueden utilizar no solo su conocimiento, sino también Internet … Después, deben colgar su foto en twitter poniendo el hahstag #Deleandoqueesgerundio y hacer una exposición oral que contará como nota al final de la unidad didáctica.

platillos-tipicos

Por si os interesa, aquí os dejo la guía, unidad didáctica y los anexos.

¡Muchas gracias a tod@s y hasta el domingo que viene! 😀

Perderse en Barcelona

¡Hola a tod@s! 🙂

Tal y como os dije el domingo, aquí os traigo la continuación de la unidad didáctica de imperativo.

En la entrada de hoy se va a intentar explicar cómo reconocer la forma del imperativo (tú-vosotros); reconocer el uso del imperativo para dar instrucciones; tratar la interculturalidad del alumno; y meditar sobre el uso enfático del imperativo (oiga, perdone …).

La primera actividad se basa en un audio de dos estudiantes que viven en Sagrada Familia pero que no saben cómo ir a plaza Cataluña. Para ver si lo han entendido, deben contestar unas preguntas como por ejemplo por qué uno de los dos decide abandonar e irse a casa y también si se han perdido alguna vez tanto en Barcelona como en su propia ciudad.

barcelona_c9

La segunda actividad se basa en la transcripción del audio elaborado anteriormente. Se ha elaborado para que los alumnos lo sigan si llegan a perderse en el audio y como soporte para tratar el objetivo principal de la unidad: el imperativo. En primer lugar, los alumnos deben leer el texto e intentar explicar las expresiones marcadas. Para ello, se ha elaborado una actividad en la que sepan diferenciar los verbos de indicaciones con imágenes. Después, los alumnos tienen que fijarse en las diferencias entre las dos partes del texto, ya que uno está con tú y el otro con vosotros, y en los verbos de las expresiones marcadas, que están en imperativo. Se propone que entre ellos intenten averiguar el tiempo verbal y también el uso que tiene.

A partir de aquí se elabora una explicación con el powerpoint que nos va a servir para esta y la siguiente sesión donde se explica el uso y la forma del imperativo. Aunque también aparece el imperativo enfático (perdona, oye) y por eso se ha hecho una pequeña actividad para saber si saben identificar otro uso.

Como comprobación se proponen dos ejercicios, uno de manera oral basado en que el alumno debe situar su casa en el mapa (Anexo 3) e indicarle a su compañero cómo ir, y el segundo se basa en cambiar el infinitivo por su forma de imperativo, pero esta vez con vosotros, para que así practiquen con las dos formas que han visto hasta ahora.

Más tarde, se propone un vídeo que trata la contaminación tanto en Madrid como en Barcelona. Los alumnos deben comentar si están de acuerdo o no, y si en su país es igual. En esta actividad se hará un repaso de los trasportes, que en teoría, ya conocen. Después a partir de tarjetas con la imagen y su correspondiente instrucción (Anexo 5) los alumnos tienen que poner en orden los pasos para utilizar un coche y poner el imperativo en la forma de vosotros.

autoescuela_comic

Como tarea final, se propone que los alumnos escriban las instrucciones de dos máquinas pero que no escriban el nombre. Después, en aula abierta cada uno leerá sus instrucciones y los compañeros deben adivinar qué máquina está explicando.

Perdonad por los parrafones, pero si miráis en la guía didáctica, la unidad didactica y los anexos, todo está más claro 🙂

¡Muchas gracias a tod@s! 🙂

PD: El próximo domingo trataremos el último bloque  en el que se basará de comida con una jueza de Masterchef :p

¿Quién vive ahí?

¡Hola a tod@s!

Después de Semana Santa y de mis merecidas vacaciones, volvemos con ¡DELEando que es gerundio! 😀

La entrada de hoy corresponde a la primera parte de un bloque de tres unidades didácticas para explicar el imperativo para dar instrucciones (1. ¿Quién vive ahí?, 2. Perderse en Barcelona, 3. ¡Mmmm qué rico!).

¿Quién vive ahí? es una entrada dedicada al vocabulario y las características de viviendas. Se recomienda que se realice para grupos de A2 con una duración de 2 horas. Entre los objetivos generales se encuentran: reconocer los tipos de viviendas; identificar las partes de la casa; conocer los objetos más característicos de una casa; y por último, crear un anuncio para vender su casa a los compañeros.

La primera actividad trata los tipos de vivienda y el vocabulario doméstico. Para ello se han elaborado unas fichas con la imagen y el nombre (Anexo 1) que los alumnos deben relacionar por parejas para promover la cooperación y también la conversación sobre opiniones y creencias. También deben señalar dónde se encuentran esas casas en un mapa de Barcelona y las cercanías de la ciudad condal. Una vez realizada la asociación deben responder a unas preguntas sobre si les gustan para vivir o si son muy diferentes en sus países.

Para verificar que han entendido los tipos de casas, se propone un vídeo para que los alumnos digan a qué tipo de casa pertenece. Se utilizará el vídeo también para tratar las partes de la casa. Primero, los alumnos deben hablar con sus compañeros sobre la partes de la casa del vídeo, y después con un ejercicio de relaciona.

Ahora que ya conocen las partes de la casa, se les propone que hagan el plano de su casa. Una vez realizado, los alumnos tendrán que explicarles su distribución a sus compañeros y responder unas preguntas como dónde viven, si les gusta su casa o si prefieren vivir aquí o en su país. Después deben explicar que cosas hay en su casa. Para ayudarles, se realiza un memory con unas tarjetas en las cuales aparece la imagen y el nombre para tratar el mobiliario (Anexo 2).

Por último y para abordar todo lo dado hasta ahora, los alumnos deben realizar un anuncio de su casa con el objetivo de venderla a sus compañeros. Tienen que utilizar todas sus estrategias para obtener gran cantidad de compradores que es el objetivo extranlingüístico de esta actividad.

Debido a que esta entrada está relacionada con otras dos, y para que la espera no sea insufrible, la siguiente entrada la realizaré el miércoles por la noche y la tercera el domingo.

Os dejo la guía, la unidad didáctica y los anexos en un solo archivo.

¡Espero que os guste! 🙂

Un saludo a tod@s y que acabéis de disfrutar lo poquito que queda del fin de semana.